Poetry

The Facial Angle

by

Translation of El Ángulo Facial, by Luis VidalesAntología Poética, 2006Translation by Tony Oats. The Facial Angle When they introduced me to him, I was…

which is noblest

by

Tony Oats’ Colombian Spanish translation of ATM 1 poem by Stewart Home from his latest “SEND CA$H” collection. ATM 1 There are 3 ways…

You are your own poetry machine!

by

We can all be poets and linguistic warriors. And if we can win our wars for the liberation of language we can win something else in the bargain: The ability to express ourselves again. Or at least have fun trying.

The Invisible Deers

by

By Miah Artola The Invisible Deers  My first healer was irritated and said I needed to take myself in hand. This did not help…

I Know a Man

by

by Robert Creeley ~ détourned by Steve Finbow As I sd to my   friend, because I am   always talking,—Jorn, I sd, which was not his   name, the…

City of Personal Mythologies

by

We know that patriarchy and its neoliberal offspring have destroyed the planet and quite nearly destroyed us, and we know that the answer to this path of destruction lies in unlocking the secrets of the brujas and the xamans and connecting with Mother Earth and tuning our lives to Her.